الرئيسية / ثقافة / شعر / سماءُ نيرودا – أَوَّلُ عشرِ قصائدَ مِن “محبوبي نيرودا”

سماءُ نيرودا – أَوَّلُ عشرِ قصائدَ مِن “محبوبي نيرودا”

تشن هسيو- تشن*

أَوَّلُ عشرِ قصائدَ مِن “محبوبي نيرودا”

ترجمةُ: محمَّد حِلمي الرِّيشة

  1. سماءُ نيرودا
الشَّاعرةُ تشن هسيو- تشن (تايوان)

الرِّيحُ

تمزِّقُ إِشعاراتِ الخريفِ واحدًا تلوَ الآخر

الَّتي نُشرتْ بشكلِ أَوراقِ القيقبِ الحمراءِ.

يستمعُ قَلبي بحالةِ يأْسٍ إِلى أَشعارِكَ: مائةُ قصيدةِ حبٍّ.

الرَّبيعُ فِي المسافةِ.

سمعتُ أَحدَهمْ يُنادي

صوتًا بعدَ صوتٍ.

محيطٌ مخبَّأٌ فِي قَلبي سرًّا.

مِن جزيرةِ تايوان

أَطيرُ إِلى سماءِ نيرودا

للإِشادةِ بأَعلى مستوًى

بسوناتاتِ الحبِّ.

يَا نيرودايَ،

أَنا أُحبِّكَ

كمَا نِسياني لَا يحبُّ [شهرَ] مَايو.

يَا نيرودايَ،

أَنا خائفةٌ،

أَودُّ أَنْ أُحبِّكَ جدًّا

كمَا تحبُّ الأَمواجُ الصُّخورَ علَى طولِ السَّاحلِ

لسحقِ نَفْسي.

(10/2018)

عن الخبر ال واي

شاهد أيضاً

أنا الجايي عَ الوقت الجايي

أنا الجايي عَ الوقت الجايي .. قصيدة بالعامية اللبنانية للشاعرة هالة نهرا

أنا الجايي عَ الوقت الجايي القصيدة للشاعرة هالة نهرا *إلى روحَيْ الشهيدَين فرح عمر وربيع …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *